Kjært Barn Har Mange Navn På Engelsk
Kært barn har mange navne .
Kjært barn har mange navn : r/norge
Det er tilsvarende ordspråk på andre språk som “ A loved child has many names ” (engelsk), “Ein Kind hat viele Namen” (tysk), “Een geliefd kind heeft vele namen” (nederlandsk) og “Een geliefd kind heeft vele namen” (islandsk).
Christiania Fristaden eller bare Staden- kjært barn har mange navn.
Contextual translation of "kært barn har mange navne" into English. Human translations with examples: if your child has .
Engelsk: “ A loved child has many names ” – Dette er en direkte oversættelse, men det tilsvarende engelske ordsprog, der bruges, er ofte “A child has many names” eller “A dear child has many names”. Dog er det ikke lige så udbredt
Ordtak skal helst brukes i sin faste form, og den desidert vanligste formen av dette ordtaket er «Kjært barn har mange navn». Det kan likevel ikke kalles feil å sette «et» foran hvis det måtte passe i sammenhengen.
Vi har tre oversettelser av navn i bokmål-engelsk ordbok med synonymer, definisjoner, eksempler på bruk og uttale.
For more information, click the button below.
-